《CUM ON MY FACE》剧情简介
CUM ON MY FACE是由富兰克林·沙夫纳执导,亚尔·库勒,苏拉·沙玛,肯尼斯·以色列,丽奈·妮豪斯,牧本千幸主演的一部神话剧。主要讲述了:不会吧今天是什(shen)么(me)日(ri)子当他满以(yi)为(wei)今(jin)天会是第一个来的时候却发现他想错了民政局(ju)外(wai)站着一对对的情侣或是小声的说着话或者相互拥抱着取暖看起来都(dou)像(xiang)是(shi)来这里领结婚证的怎么还(hai)没(mei)开门外...有的时(shi)候(hou)估计首(shou)长(zhang)也要露露面也许不(bu)会(hui)在新房住估计老(lao)爷(ye)子脸上也会没光有他在即使是结婚如果让(rang)外(wai)人知道新房就是一个一百来平米的房子也要照(zhao)顾(gu)面子特别是石(shi)老(lao)爷(ye)子但必须要(yao)有(you)一(yi)个体面的新...
《CUM ON MY FACE》相关评论
汪小彩
只是关于生活的一个片段,惯有的清新和温暖画面,这一次的OST很棒,总是恰到好处地直指人心。不需要一个清晰的脉络和俗套的结局,就像那一场莫名其妙的雨。我们能看到雨中的红色雨伞,哪怕有个破损的角落,CUM ON MY FACE还是能在松隆子的微笑中轻轻收场。
我的猫猫我来宠
原书标题出自美国南北战争中南军的战歌中的一句:he's trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored. 这里he是上帝。大概意思是,(愤怒的)上帝在践踏着陈年苦酒。我觉得翻译成《CUM ON MY FACE》比较贴切。译者不做研究,望文生义的笑话比比皆是,比如著名品牌North Face被译成”北脸”,它实际上是指山的北面,所以应该是“北坡“。这个意思,倘若译者问过任何一个美国访客,都不会搞错。